![Yanyalı Türklerin Stihoplakia’ları ve Giritli Türklerin Mandinades’leri. Yunanca Aljamiado Literatür Yanyalı Türklerin Stihoplakia’ları ve Giritli Türklerin Mandinades’leri. Yunanca Aljamiado Literatür](/media/6664/lecture-01358_thumbnail.jpg?anchor=center&mode=crop&width=460&height=250&anchor=top&rnd=131822830550000000)
Μαρ 26, 2014
Yanyalı Türklerin Stihoplakia’ları ve Giritli Türklerin Mandinades’leri. Yunanca Aljamiado Literatür
Dedes Yorgos, Yenişehiroğlu Filiz, Balta Εvangelia
Γλώσσα: Türkçe
ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ
Dr Yorgos Dedes
SOAS - Londra Üniversitesi Türkoloji anabilim dalı öğretim üyesi olan Dr Yorgos Dedes’in araştırma alanları arasında Osmanlıca ağırlıklı filolojik çalışmalar, dini-menkıbevi destanlar ve Arap harfleriyle Rumca yazılmış (çift dilli tuhfeler de dahil olmak üzere) Rumca Aljamiado Edebiyatı olarak tanımlanabilecek dini-edebi eserler öne çıkmaktadır. Yorgos Dedes’in Seyyid Battal Gazi’nin efsanevi yaşamı ve kahramanlıkları hakkındaki Battalname destanını konu alan eleştirel basım çalışması ve İngilizce çevirisi, Battalname: Introduction, English translation, commentary and facsimile (2 vols, Cambridge, MA, 1996) ile The Ascensions of Felicity and Sources of Nobility: An English Translation of Su'udi's Metali' ul-Sa'adet (Moleiro, 2007) önemli yayınları arasındadır.